DY Chandrachud on Judges: ਦੇਸ਼ ਦੇ ਚੀਫ਼ ਜਸਟਿਸ ਡੀਵਾਈ ਚੰਦਰਚੂੜ ਨੇ ਕਿਹਾ ਹੈ ਕਿ ਦੇਸ਼ ਦੇ ਲੋਕ ਅਦਾਲਤ ਨੂੰ ਮੰਦਰ ਸਮਝਦੇ ਹਨ। ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਇਹ ਬਿਲਕੁਲ ਨਹੀਂ ਕਿ ਇਸ ਵਿੱਚ ਬੈਠੇ ਜੱਜ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਦੇਵਤਾ ਸਮਝਣ ਲੱਗਣ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਕਿਹਾ ਕਿ ਜੱਜਾਂ ਨੂੰ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਅਤੇ ਹਮਦਰਦ ਬਣਨਾ ਹੋਵੇਗਾ।
ਸੀਜੇਆਈ ਕਲਕੱਤਾ ਹਾਈ ਕੋਰਟ ਦੀ ਬਾਰ ਐਸੋਸੀਏਸ਼ਨ ਦੀ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਦੀ ਦੋ ਸ਼ਤਾਬਦੀ ਦੇ ਮੌਕੇ ‘ਤੇ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਚਰਚਾ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਵਿੱਚ ਬੋਲ ਰਹੇ ਸਨ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਮੁੱਖ ਮੰਤਰੀ ਮਮਤਾ ਬੈਨਰਜੀ ਵੀ ਮੌਜੂਦ ਸਨ। ਜਸਟਿਸ ਚੰਦਰਚੂੜ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਜਨਤਾ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਅਦਾਲਤ ਨਿਆਂ ਦਾ ਮੰਦਰ ਹੈ। ਅਜਿਹੇ ‘ਚ ਜੱਜ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਦੇਵਤਾ ਸਮਝਣ ਲੱਗਣ ਤਾਂ ਇਹ ਵੱਡੀ ਗਲਤੀ ਹੋਵੇਗੀ। ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਜੱਜ ਜਨਤਾ ਦੇ ਸੇਵਕ ਹਨ। ਉਹ ਕੇਸਾਂ ਦੀ ਸੁਣਵਾਈ ਕਰਨ, ਪਰ ਅਪਰਾਧ ਬਾਰੇ ਕੋਈ ਪੂਰਵ-ਧਾਰਨਾ ਤਿਆਰ ਨਾ ਕਰਨ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹਮਦਰਦੀ ਰੱਖਣੀ ਹੋਵੇਗੀ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖਣਾ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਸਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਵਿਅਕਤੀ ਮਨੁੱਖ ਹੈ। ਜੱਜ ਵੀ ਸਮਾਜਿਕ ਰੀਤੀ-ਰਿਵਾਜਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਆਪਣੀ ਧਾਰਨਾ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦੇ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸੰਵਿਧਾਨ ਮੁਤਾਬਕ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਹੋਵੇਗਾ। ਸੰਵਿਧਾਨਕ ਨੈਤਿਕਤਾ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਇੱਕ ਭਾਰਤੀ ਜੋ ਚਾਹੇ ਸੋਚ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਚਾਹੇ ਬੋਲ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਜਿਸਦੀ ਚਾਹੇ ਪੂਜਾ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਸਦੀ ਚਾਹੇ ਪਾਲਣਾ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਕਿਸੇ ਨਾਲ ਵੀ ਵਿਆਹ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਜੋ ਚਾਹੇ ਖਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਸੰਵਿਧਾਨ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਆਜ਼ਾਦੀ ਦਾ ਹਮੇਸ਼ਾ ਧਿਆਨ ਰੱਖਣਾ ਹੋਵੇਗਾ।
ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਨ੍ਹਾਂ ਟੈਕਨਾਲੋਜੀ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਕਿਹਾ ਕਿ ਇਸ ਨਾਲ ਸਾਨੂੰ ਕਈ ਮੌਕੇ ਮਿਲੇ ਹਨ। ਅਦਾਲਤ ਵਲੋਂ ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਫੈਸਲੇ ਦਾ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਅਸੀਂ (ਸੁਪਰੀਮ ਕੋਰਟ) ਨੇ 51 ਹਜ਼ਾਰ ਤੋਂ ਵੱਧ ਆਦੇਸ਼ਾਂ ਦਾ ਕਈ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਬੰਗਾਲੀ ਅਤੇ ਉੜੀਆ ਸਮੇਤ ਸੰਵਿਧਾਨ ਵਲੋਂ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਕਿਸੇ ਵੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਕਿਹਾ ਕਿ ਮੈਂ ਬੰਗਾਲੀ ਅਤੇ ਉੜੀਆ ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੀ ਪਤਨੀ ਨੂੰ ਉੜੀਆ ਬਹੁਤ ਪਸੰਦ ਹੈ ਅਤੇ ਬੰਗਾਲੀ ਵੀ ਬਹੁਤ ਨੇੜੇ ਹੈ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਕਿਹਾ ਕਿ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਹਾਈ ਕੋਰਟਾਂ ਹਨ ਜੋ ਜ਼ਮਾਨਤ ਸਬੰਧੀ ਮਾਮਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਮੁਸਤੈਦੀ ਨਹੀਂ ਦਿਖਾਉਂਦੀਆਂ। ਮੈਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਬਹੁਤ ਚਿੰਤਤ ਹਾਂ। ਇਹ ਨਿਆਂ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਦਾ ਆਦਰਸ਼ ਮਾਡਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।
ਹਿੰਦੂਸਥਾਨ ਸਮਾਚਾਰ